"Does Aamir come every day?"
Translation:क्या आमिर हर दिन आता है?
In some previous examples I have seen क्या at the end. I do not remember the example though.
Why isn't kya the second word? "Aamir kya..." Many examples have shown it as the second word: "what do girls eat?" starts out "lerkyons kya..."
क्या serves two roles in different sentences. 1. It can turn a statement into a yes/no question. "ladkiyon khati hain" --> "kya ladkiyon khati hain" (girls eat --> do girls eat?) 2. It can simply mean What. "ladkiyon kya khati hain" (what do girls eat?)
Like most languages, you can turn general statements into a question just by changing the intonation. "You are going" can become "You are going?" if you raise your pitch towards the end.
I don't think Duo is teaching that method here. So whenever a sentence involves "what", क्या will surely be used. क्या will also be used in many sentences that begin with Do/Does.
Thanks, I imagined that but then I got confused when I saw "kya" at the beginning of this question.