Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"I was a teacher for many years."

Translation:Yo fui maestro por muchos años.

2 months ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/gatoblanco26

Can't I use the imperfect here; Yo era maestro por muchos anos. not accepted

2 months ago

https://www.duolingo.com/spiceyokooko
spiceyokooko
  • 25
  • 20
  • 7
  • 211

Being a teacher is something that was done and came to an end, it wouldn't be considered a 'habitual' action would it?

2 months ago

https://www.duolingo.com/DanD_8
DanD_8
Mod
  • 19
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 3

Imperfect is habitual, repeated, or continuous, so yes, being a teacher can be expressed with imperfect

https://www.infobae.com/america/deportes/mundial-rusia-2018/2018/06/19/el-maestro-cuando-era-maestro-la-educacion-la-otra-pasion-de-oscar-washington-tabarez-entrenador-de-uruguay/

Here is an example in Spanish

2 months ago

https://www.duolingo.com/gatoblanco26

Actually I thought it would be a habitual action (I was standing up in a classroom day after day teaching) but maybe I am misunderstanding what habitual action means.

2 months ago

https://www.duolingo.com/Claire277
Claire277
  • 20
  • 4
  • 3
  • 109

No "un" before maestro?

3 days ago