1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: Swedish
  4. >
  5. "Han bor i en mysig liten sta…

"Han bor i en mysig liten stad."

الترجمة:يعيش في مدينة صغيرة دافئة .

July 24, 2018

5 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/RadwanAbbu

ما الفرق بين هو يعيش ويعيش أغلب الجمل في التمارين احيانا تضعون الضمائر وأحيانا أخرى لا تضعوها وهذا يجعل المتدرب في حيرة ويشعر بالملل أثناء التمرين. يرجى أخذ العلم


https://www.duolingo.com/profile/HaniHswani

الترجمة. تكون بالأصح يعيش في مدينة دافئة وصغيرةهل هذا الكلام. صح


https://www.duolingo.com/profile/HaniHswani

هل الاصح.. ان يكتب انه يعيش في مدينة صغيرة ودافئة


https://www.duolingo.com/profile/HaniHswani

هل الاصح.. ان يكتب انه يعيش في مدينة صغ ودافئة


https://www.duolingo.com/profile/HaniHswani

هل الاصح.. ان يكتب انه يعيش في مدينة دافئةوصغيرة.

تعلم السويدية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.