1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "She drinks both beer and win…

"She drinks both beer and wine."

Translation:Pije i pivo, i víno.

July 24, 2018

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Avtokrat

Já bych to přeložil Ona pije obojí pivo a víno nebo Ona pije obojí pivo i víno


https://www.duolingo.com/profile/endless_sleeper

To byste to přeložil špatně.


https://www.duolingo.com/profile/LetitiateT

Já taky. A duo to uznalo. :)


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

It is already accepted.


https://www.duolingo.com/profile/igamenir

"Pije pivo i víno."? Why should be the first "i" necessary?


https://www.duolingo.com/profile/BoneheadBass

I am learning, too, but I have the impression that "i...i" means "both... and." In this sentence, if you leave out the first "i," I think you'd be saying "She drinks beer and also wine," as opposed to "She drinks BOTH beer and wine."


https://www.duolingo.com/profile/Leo970566

Reminds me at a german grammatical structure. I guess, i ... i works equally to ani ... ani or even neither ... nor (just from structure, not sense, of course).


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

Or even cum ... tum ...


https://www.duolingo.com/profile/plumpuddingdal

proč ne: Pije obojí, pivo i víno.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

She drinks both, beer and wine. It would look and sound very different than what is shown above. I tentatively added this and a few other looser translations anyway.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.