"Εσύ τρως ένα μήλο και ένα σάντουιτς."

Translation:You eat an apple and a sandwich.

July 24, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/DavidJamesGundry

It sounds to me like "σάντουιτς" is, in this sentence, accented on the final syllable in the recording, even though the first syllable carries the accent in writing. Is there some sort of phonological rule at work here?

July 24, 2018

https://www.duolingo.com/konosp

No, it's normally accented on the first syllable.

July 25, 2018
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.