"पीटर हर दिन सलाद खाता है।"
Translation:Peter eats salad every day.
20 CommentsThis discussion is locked.
Oh right, they both mean every day. How would you say everyday, as an adjective, e.g. "my everyday clothes" then?
So it seems there are two ways to say this with the options provided. 1. Peter salad har tin khata hai. 2. Peter har tin salad khata hai. Both of these were correct for me. Sorry my Hindi keyboard isn't working so i hope the English transliteration makes sense. At any rate the placement of "every day" was different in both cases and yet correct for both.