1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Il est plus vieux qu'elle."

"Il est plus vieux qu'elle."

Traducción:Es mayor que ella.

May 1, 2014

16 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/VeronicaPozoRuiz

"El está más viejo que ella" también es una traducción válida pero la toma como incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/rebotante

Simplemente repórtala.


https://www.duolingo.com/profile/francesmercy

por qué viejo en plural " vieux " ?


https://www.duolingo.com/profile/20150603

Él está más viejo que ella. También debería ser valida como correcta, porque être es ser/estar no solo ser.


https://www.duolingo.com/profile/JulioTacua

Por que esta en la unidad de "plurales irregulares?" no hay ningun plural


https://www.duolingo.com/profile/Roxana505568

exacto esto seria una forma simil al plural pero aqui ezta en singular


https://www.duolingo.com/profile/Silvi.mochita

A mi me aceptó, el es màs viejo que ella


https://www.duolingo.com/profile/Cabe.zue.4.la.

Plus es más porque entonces no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/lorena926644

Y hay una palabra mal abajo...asgo? Que es


https://www.duolingo.com/profile/Juana639607

él es más viejo que ella, no me lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/AyelenPaine

esta frase tendría que poder traducirse como "el esta mas viejo.." y "el es mas viejo.."


https://www.duolingo.com/profile/maria409740

El no alcance a poner elle y se corta la frase


https://www.duolingo.com/profile/4ZzRJH0q

el es mas grande no es aceptable? por que?


https://www.duolingo.com/profile/ana334740

vieux no es plural? no sería el plural de vieil?


https://www.duolingo.com/profile/Guma423632

no entiendo cuándo "vieux" significa viejo y cuándo mayor

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.