"ThesituationisstilldifferentinCanada."

Übersetzung:Die Situation ist in Kanada noch anders.

Vor 4 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/Elisabeth_S
Elisabeth_S
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3

Satzteile können prinzipiell im Deutschen beliebig ausgetauscht werden.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Alex834449

Genau, also nicht falsch wenn es heißt. Die Situation in Kanada ist noch anders

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Bettina376994

Ich habe unterschiedlich statt anders getextet. Das soll falsch gewesen sein. Warum?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Bettina376994

Was soll an der Übersetzung von still als "noch immer" falsch sein?

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.