Translation:Both Julia and Neha have to sleep but Peter has to play.
'Neha and Julia have to sleep but Peter wants to play' should be accepted right?
If that was the case wouldn't they use चाहते हैं to indicate wants? Like this "... लेकिन पीटर खेलना चाहता है|" I know has to play sounds weird but I have known many parents that have to force kids to go outside and play these days so it doesn't seem completely unrealistic to me. I am not use if this is the meaning they are trying to convey though.