"Ĉu?"

Tradução:É?

July 26, 2018

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/1067441159

Segundo o Dicionário Esperanto-Português de Allan Kardec Afonso Costa, a partícula ĈU não se costuma traduzir. J.B.


https://www.duolingo.com/profile/CrisGraaf

É verdade! Mas essa é uma expressão usada em diálogos informais bastante comum, que indica uma espécie de dúvida. Como se fosse um "?" em uma estória em quadrinhos. A tradução "-É?" se aproxima do sentido. Assim como se usa "ĉu ne?" , e que nós dizemos "né?".

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.