"Necesito comprar una computadora."
Translation:I need to buy a computer.
Does Duo have a latin American Spanish bias? In Spain they use ordenador, not computadora. Duo uses many words not used in Spain.
Yes, it does. The Spanish taught by Duolingo is a generic "Latin-American" Spanish that would be understand in many countries from Mexico to South America.
That said, vocabulary used in Spain (like ordenador) should be accepted as a correct response. If you see this kind of thing being rejected, report it with "Report a problem|My answer should be accepted" during the lesson.