"ngIngbe' yomIj 'ej ruSbe'."

Translation:A neutron is not negatively charged and it is not positively charged.

7 months ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/phuvtuo
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4

The English translation is not correct. It says, "neutrons are not negatively and positively charged" which is not correct. It should say, "neutrons are not negatively or positively charged."

7 months ago

https://www.duolingo.com/jdmcowan
Mod
Plus
  • 22
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 101

Actually I would argue that the best English sentence for the reality of the situation is that, "Neutrons are neither negatively nor positively charged." But fortunately English allows a lot of flexibility in how we express ourselves and the given English translation is also acceptable as a translation and correct as a statement about reality. What support do you have for saying that it is not correct?

7 months ago

https://www.duolingo.com/DavidTrimb3

He's right: one would not say not negatively and positively charged; one says not negatively or positively charged (or the phrase you gave).

7 months ago

https://www.duolingo.com/phuvtuo
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4

You and I seem to have had the same grammar teacher as children. I am a she by the way not that it matters. Nice to meet you. I enjoy your many comments on here. Very informative.

7 months ago
Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.