"Are you people thirsty?"
Translation:क्या आप लोग प्यासे हैं?
10 CommentsThis discussion is locked.
I think most native (American) English speakers would not say "you people," as it has kind of a weird racial outsider connotation. Depending on the dialect, we're more likely to say "you guys," "you all," "y'all," "all y'all," etc. Or just "you" is also fine if it's clear we're talking to a group.
I know what you're saying, but Duolingo is doing its best to elicit the appropriate Hindi response, with the most neutral dialect, standard dialect possible. I'm from the Northeast U.S. so the plural you would be 'you guys' I know what you're saying, but Duolingo is doing its best to solicit the appropriate Hindi respond, with the most neutral dialect, standard dialect possible. I'm from the Northeast, so the plural you would be you guys ( don't ask what the possessive of ' you guys' is!)