"क्या आपको खाने जाना है?"
Translation:Do you have to go to eat?
July 28, 2018
9 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
thegreatwalle
2232
No, in Hindi this structure requires using "ko" for the person doing the action. A hyperliteral translation would be something like "to you, is there [the obligation of] going to eat?" or "do you have [the obligation of] going to eat?".
Gita-ji
862
No.
It seems that if we are using the have to structure, then we use the singular form of "hai" (because the subject is the infinitive to XXX — XXX-ना).
thegreatwalle
2232
Because this structure "[subject] को [verb] है" in Hindi expresses obligation, not future probability.