1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Este parque tiene todo."

"Este parque tiene todo."

Traducción:В этом парке есть всё.

July 29, 2018

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Guaybana_elBravo

"В этом парке есть всё" no traduce más directamente a "En este parque hay de todo"?

"Este parque tiene todo" entiendo que se pudiera traducir como "это парк есть всё". ¿O es que el uso de "есть" requiere una preposición?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

«En este parque hay todo» me suena un poco raro, pero uno llega a acostumbrarse tras repetir y repetir.

La oración «Это парк есть всё» es incorrecta. «En este parque hay de todo» y «Este parque tiene [de] todo» esencialmente es lo mismo.

В э́той библиоте́ке нет ничего́ = En esta biblioteca no hay nada = Esta biblioteca no tiene nada.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza