"Proč tady jsou bez rodin?"

Translation:Why are they here without their families?

July 30, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/Jelena482934

Which case is rodin?

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/VladaFu

"bez" requires genitive

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/MonsieurLu1

how would you translate this? "Why are they here without their parents?"

October 21, 2018

https://www.duolingo.com/BoneheadBass

That would be "bez rodičů."

October 21, 2018

https://www.duolingo.com/Sanwolak

Why is the translation without their! family?

January 3, 2019

https://www.duolingo.com/BoneheadBass

Actually, it isn't... it is "without their FAMILIES." But simply "without families" also is accepted.

January 3, 2019
Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.