"He is not eating because he is sleeping."
Translation:वह नहीं खा रहा क्योंकि वह सो रहा है।
15 CommentsThis discussion is locked.
In this sentence I have to put "hey" at the end in oder to be marked correct, but in a prevoius sentence, I had to put it after the first part. Following the rule of the previous sentence, I wrote: "Voh nahi ka raha hey kyonki voh so raha." Is this sentence really wrong?