1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Ils étaient retournés dans l…

"Ils étaient retournés dans leur pays."

Traducción:Habían vuelto a su país.

May 1, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Sergio212152

¿Por que es incorrecta mi traducción? "Ellos habian regresado sus paises"


https://www.duolingo.com/profile/tmoonge

habian retornado a su pais!


https://www.duolingo.com/profile/Fabio_Hernandez

como que dans es :a . no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/astermaster

Que alguien me explique!!!!


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaEst448066

Deberían aceptar "ellos habían retornado a su país"


https://www.duolingo.com/profile/Esmeralda834327

Leurs pays es sus países


https://www.duolingo.com/profile/OmarCarvaj15

Igual que @fabio Hernández


https://www.duolingo.com/profile/pacoRODRIG65295

No hay forma de distinguir singular o plural


https://www.duolingo.com/profile/fidel543832

Es imposible, plural y singular suenan igual y muchas frases sirven para los dos


https://www.duolingo.com/profile/Monica371108

ELLOS HABÍAN REGRESADO A SU PAÍS , ES CORRECTO Y DL LO ACEPTA

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.