"Nossos filhos comem frango."

Traduction :Nos enfants mangent du poulet.

il y a 3 mois

2 commentaires


https://www.duolingo.com/xenusis

Nos fils mangent du poulet : la réponse est acceptée, mais comment fait-on la différence fils/enfants

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Australis
Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 10

C'est un peu compliqué parce qu'en portugais on utilise le masculin pluriel ("filhos") pour parler des enfants de quelqu'un, même si l'on parle d'un garçon et d'une fille ("des enfants"), et ce même mot ("filhos") peut aussi répresenter juste des garçons ("des fils"). C'est pareil pour le mot "parents" (père + mère), traduit par "pais", qui veut aussi dire "pères".

Je crois qu'il faut faire attention au contexte pour voir la différence. Par exemple, on dit souvent en portugais "eu tenho um casal de filhos" ("casal" veut dire "couple", donc il est clair qu'il s'agit d'un garçon et d'une fille - des enfants - et pas de deux fils). Sans contexte, les deux réponses sont valides.

il y a 2 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.