"Which street is here?"
Translation:यहाँ कौनसी गली है?
Why is there no lesson covering these word orders? It would be really, really helpful, as right now I feel paralyzed to even try to answer these lesson questions (almost always getting them wrong), much less try to speak the language.
I could really benefit from a lesson that covers the order of question words and another that covers the order of time words in relation to other phrases.
There is a reason that "Which street" comes first in English. This is because question words normally come first in English sentences. This is not the case in Hindi. In Hindi, question words have the same position in the sentence as whatever answers it. For example, "Who are you?" translates as "तुम कौन हो?" because the response would be "मैं (insert name here) हूॅं।". As for why यहाॅं needs to come first, I am not entirely sure, as I am not a native Hindi speaker. Maybe it just sounds unnatural otherwise.