Hey why does it read off "čí" that way?
U zvolení "čí" (složení věty z výběru) mi to řekne něco jako "nelze najít ? z výběru".
why is "Čí je ten automobil?" not accepted? is automobil not neuter, and i have to use "ten"?
Exactly. Automobil is masculine inanimate; auto is neuter.
I guess it is not "to auto" but the "to" means "it/that" as in "whose car is it?".
but im not sure and i would be very glad if a native could answer that
But we also accept "Čí je ten automobil?" now as the hypothetical closer English *"Whose is the car?" is not natural.
"Čí automobil je to" would also be correct, right?
why auto is not accepted here
It is: "to auto".
You have to tell us always the complete rejected sentence. Only then we can tell you what's wrong.
Is the word order incorrect if I say "čí mašina je to"?
No, but a car is not mašina. Czech is not Russian.
Thank you. I was thinking of the Italian usage. I was mostly just wondering about the word order. I'm finding it a little tricky to get the hang of!