Hi Mooo_Spanish, yes, you can but must go along, since separately becomes meaningless,
- -Las voy a poner allí/ Voy a ponerlas allí = I'm going to put them there.
If Duo marked you off bad, report it!
I hope this help if there are questions or mistakes please comment
Greetings and luck
Duolingo says that "I am going to set them there." is incorrec. Are they right to reject that translation. In other instances poner is allowed to be translated as either "set" or "put".
If it is genuinely wrong can someone explain why set is innapropriate here but acceptable elsewhere.
The object pronouns go before the conjugated verb but when there is an infinitive they can be attached to the end of the infinitive. Here is some more info on the placement:
Las means them - plural, feminine. This is Spanish construction. Las works as the object pronoun (direct object, I think). You should learn the 'double verb construction', which uses the verb "Ir" (to go) to express future tense. You can make many sentences starting with 'Ir a', for example 'Voy a comer', 'Voy a regressar', 'Voy a hablar' - I am going to eat, I am going to return, I am going to talk. Now, if the second verb takes a direct object, you can do one of two things. You can use the direct object pronoun before 'Ir' or add it to the second verb, which is in the infinitive form. Las (feminine plural) voy a poner allí. This looks like it should translate as "Them I am going to put there." Or you can put "las" after the second verb: Voy a ponerlas allí. Poner - las is written as one word. It still means "I am going to put them there.
I dropped off suits today at my local cleaner in Madrid and told Maria that Voy a recogerlos semana proxima. This means "I am going to pick them up next week." I could have said Los voy a recoger semana proxima. (In this case "Los" refers to Los trajes - the suits - masculine plural.)
This double verb construction with the direct (and indirect) objects takes practice. Read over some of the other comments posted here, they give some good detail that I've left out. But be sure that this issue is important. This construction is very common in Spanish. Good luck.