1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Mi ŝatas belajn kafejojn."

"Mi ŝatas belajn kafejojn."

Tradução:Eu gosto de cafeterias bonitas.

August 1, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/FabioSouza672856

Eu gosto de belos cafés ? Passa?


https://www.duolingo.com/profile/SkyLevy

Café é Kafo, cafeteiras é Kafejo.


https://www.duolingo.com/profile/CaBRonx

Dá usar "café" como sinônimo de "cafeteria", por mais estranho que pareça. Não é incorreto.

Espero que você tenha notado seu erro de digitação. cafeteria é kafejo e cafeteira seria (ao menos imagino) kafilo (instrumento/recurso para fazer café), ou outra palavra, que não sei dizer qual é porque não conheço. :P


https://www.duolingo.com/profile/NunoRafael13

Diz que tenho um erro de digitação em "cafetaria" :-P


https://www.duolingo.com/profile/madcientista

"Eu gosto DAS cafeterias bonitas" tá errado?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.