"a calça" em pt br é "as calças" em pt pt
bmBYbahV:
Em pt-br, também se usa dizer "as calças", embora seja menos usual do que no singular.
Mas o importante é a regência no Esperanto.
Em Esperanto, PANTALONO é, predominantemente, singular.
Poderia ser "Kiel" ao invés de "Kia"?
Sim, Giovanna, ambas as formas são válidas.