"Ĉu vi aĉetos la multekostan ringon, aŭ la malbonan?"

Tradução:Você vai comprar o anel caro ou o anel ruim?

August 1, 2018

5 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Em pt pt o termo "ruim" é conhecido mas não usado.

Geralmente usa-se "mau" ou "que não presta"


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Adicionei tua sugestão.


https://www.duolingo.com/profile/DantonCFra

"Ĉu vi aĉetos la multekostan ringon, aŭ la malmultekostan?" Teria um sentido mais definido para a pergunta.


https://www.duolingo.com/profile/Akelabrasil

"Voce vai comprar o anel caro ou o ruim?" Acho que deveria aceitar desta forma, pois esta correta também.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.