"क्या तुम ठीक हो?"

Translation:Are you fine?

August 2, 2018

This discussion is locked.


A more idiomatic English translation would be "Are you okay?". "Are you fine?" is not technically wrong, it just sounds a little odd.


I agree, "Are you fine?" sounds a bit rude to me, or abrupt.


It should be like are u alright


"Are you fine?" does not sound like native English, but the system won't let me report the English as unnatural, only the Hindi, which is weird, since that's the language I'm learning. Native speakers of English use "fine" in the answer, but not in the question.

[deactivated user]

    Yeah, I feel like, "Are you okay?" is more considerate and more kinder than "Are you fine?" It sounds a little foreign when you say it out loud.


    I love these discussions! I learn so much from them!

    • 1079

    I chose "kyo tum ţhik ho" as why are you fine. What's wrong with it?


    "Why are you fine" is not grammatically incorrect, but it doesn't sound natural to me; I don't think it's a phrase I would ever hear a native English speaker say.


    They're asking what's wrong with the Hindi sentence, not the English


    How about "are you well" ?


    In American English "are you ok" is the best answer, but "are you well" sounds perfectly idiomatic from a UK standpoint. "Are you fine" is understandable, just strange.


    Native British English speaker here: in British English, "Are you well?" is perfectly acceptable (indeed more idiomatic) but is marked down on Duolingo. Please revise!

    [deactivated user]

      Oh hi! I'm a Native speaker of American English! It's just that (at least, in my knowledge) "Are you fine?" isn't a popular way of saying it in America. I'm not sure about England though. I would like to go there! Go Harry Potter! :) Hope that whatever I said isn't rude!


      Could also be translated as "Are you (doing) alright?"


      I always find it interesting when commentors reject Duo's translation as bad English. As a native speaker of American English "are you fine" sounds okay.

      [deactivated user]

        Hi! I'm a Native speaker, too! Hindi and English are my two mother tongues, actually. Usually, we say "Are you okay?" Like, in books, someone says to someone else, "Hey, are you okay?" And you don't usually hear someone say, "Are you fine?" It's possible to say that, I'm not saying it isn't, it's just not used as much as, "Are you okay?" or "Are you alright?" Hope that's a non-rude way of stating my opinion! :)


        How can I distinguish when
        Kya and when kyon?


        kya means what, or used in yes/no questions kyon means why


        I'd like to know this too. I keep getting it wrong.


        You can also say "तुम ठीक हो क्या?" with the क्या (kya) at the end right?


        We would understand you alright and we do it all the time,specially people with different mother tongues( India has great linguistic and cultural diversity) but hindi teachers will frown upon you. Happy learning :)


        No, I don't think that's valid.


        Putting the क्या at the end is less formal, but native speakers do it.


        I got this as a "Select the Missing Word" exercise with the options: क्या, क्यों, and कमी.

        Is "क्यों तुम ठीक हो?" a valid (if strange) question?


        no, it is not valid. kyon means why, and if you want to ask why are you ok, you will say tum theek kyon ho? or tum kyon theek ho?


        It would be more normal in England to say "Are you well?" if enquiring after someone's well being, which is I think the intention of the question. 'Are you fine?' sounds odd. The answer to "Are you well?' or to 'How are you?' might be "I'm fine' but it wouldn't normally be used in a question. The suggestions made by others of 'Are you okay?" in would normally be used only if one thought someone might not be - e.g. if they had fallen over or seemed upset.


        But is a question?


        Are you fine computer


        Are the other options like, 'Are you alright?' or 'Are you okay?', would be wrong expressions? All along I've been using these lines. I suppose the programme needs to include the options. However English is not my native language; I am keen to learn.


        Are u alright is also corroct rght?


        Are u all right ?


        Do someone have crush on BTS ARMY or Blackpink


        It should be like "are you ok" instead of "Are you fine" it sounds lil bit odd

        Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.