"La frua trajno ĉiam alvenas akurate."

Tradução:O trem matutino sempre chega pontualmente.

August 2, 2018

1 Comentário


https://www.duolingo.com/bmBYbahV

"trem" em pt br == "comboio" em pt pt

em pt pt diz-se "chega sempre" e não "sempre chega"

"sempre chegar" usar-se-ia para ênfase; por exemplo:

"Ah! Então sempre chegaste a tempo!"

ou "Então sempre fizeste o que te disse. É que já me preparava para te oferecer o correctivo da praxe!"

Nos restantes casos, o "sempre" vem depois do verbo.

August 2, 2018
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.