1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I need to answer that letter…

"I need to answer that letter."

Tradução:Eu preciso responder àquela carta.

May 1, 2014

32 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/joaoduarte.com

"Eu preciso de responder a essa carta" está correto em todas as variantes de Português embora a presença da preposição antes do verbo no infinitivo seja muito menos usada no Brasil. Já reportei! :) https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/preciso-de-estudar-e-preciso-estudar/22875

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/YuriMatheu8

That é pra algo que está longe ou seja aquela, por isso não está correto seu pensamento, pois ESSA é para algo perto. O que falou não tem nada haver com o motivo da frase estar errada

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Em português há três níveis de distância: este, esse, aquele.

Em inglês, só há dois: this, that.

este = this

esse, aquele = that

March 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TatzPi

De facto, não tem lógica nenhuma aceitar apenas as respostas que são dadas de acordo com o português do Brasil, sendo que o português de Portugal também deveria ser válido. Que mania de enfiar brasileirada em tudo! Arre!

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

O curso foi desenvolvido por brasileiros. Mas agora há um colaborador de Portugal e ele está trabalhando para acrescentar mais respostas em português de Portugal à base de dados. Sempre quando uma resposta correta não é aceita, usa o botão de "reportar um problema" para alertar os colaboradores.

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/TatzPi

Eu costumo reportar o problema em várias perguntas, mas sempre com a sensação de que não ia adiantar de muito. Mas é bom saber que já há alguém a implementar o português de Portugal...

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/pauloarauj3

Àquela???

May 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Sim, "that letter" pode ser "essa carta" ou "aquela carta"

May 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pauloarauj3

Tudo bem isso eu entendi, mas talvez o meu problema seja o português, nunca vi aquela craseado "Eu preciso responder àquela carta".

May 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Mariana1804

É porque "aquela" se junta com "à" e fica "àquela". É uma fusão amigo.

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pauloarauj3

Obrigado Mariana

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Eoskcirn

A regência verbal de Responder é indireta.

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/carteira

Quem responde, responde alguma coisa a alguém. O verbo responder é trans. direto e trans. indireto. Nessa frase não cabe o sinal indicativo da crase, porque "aquela carta" é o objeto direto. Na frase está faltando o objeto indireto, ou seja, o complemento que vem com a preposição, Mariana1804

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BrunoRange7

No portugues, quem responde, "responde a" algo. 'Responde a' mais o "aquela carta", forma-se a crase

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ViniciusEstevam

Quando o that significa esta ou que ?

January 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Depende de seu papel na frase.

essa/aquela = demonstrativo

que = conjunção ou pronome relativo

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tukulitosakayama

"Àquela" = "a aquela". Corresponde em inglês a "to that letter".

February 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Como BrunoRange7 disse, o verbo "responder" usa uma preposição em português: responder a algo. Em inglês, o verbo "to answer" não usa uma preposição nesse sentido. ("answer to" tem outro significado: ser subordinada a alguém or ter que justificar algo a alguém).

É o mesmo com verbos como "gostar de = to like" ou "escutar = to listen to". O uso das preposições não necesariamente é o mesmo nos dois idiomas.

February 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tukulitosakayama

É verdade, parece um erro muito comúm, que acabei aceitando como certo. http://www.soportugues.com.br/secoes/sint/sint64.php

February 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KeyneTanig

Oi Paulo. Então.. responder pode ser transitivo direto ou indireto. Quando você responde ao e-mail, a uma carta ou mesmo a uma questão, ele é transitivo indireto. Por isso ele exige a preposição "a". Esse "a" se une ao pronome demonstrativo "aquela", formando a crase. O verbo responder como transitivo direto tem o sentido de ofender, xingar...

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ReginaAp.

Por quê "need to" ?

May 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Quando tem dos verbos juntos, o segundo vai em infinitivo.

Preciso responder

Em inglês, os infinitivos incluem "to". "responder" = "to answer"; "precisar" = "to need"

Preciso responder = I need to answer

May 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LuzaIsidor

Como assim não posso colocar "esta"?

June 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

esta = this (algo perto a você)

essa/aquela = that (algo longe de você)

June 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FilipeRevival

Ceaer essa alternativa estaria correta...

Em vez de "Responder" poderia ser (Responda)? Pq?...

Thanks

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Não, pois tem dois verbos juntos e por isso o segundo precisar ir no infinitivo.

I need to respond = Eu preciso responder

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/luzvre

n poderia ser:eu preciso responder esta carta?

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/KeyneTanig

Luzvre, não poderia. No sentido da frase, o verbo responder é transitivo indireto: responder a algo. A crase é obrigatória nesse caso. Muita gente usa o verbo responder como transitivo direto, mas é gramaticalmente errado.

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NelsonDelD

Eu nunca vi aquela com crase.Explique-me

January 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Miguel884028

Eu coloquei as palavras corretas e deu errado

June 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Juguim

Muito parecido com "I need to answer that later" na pronúncia.

August 25, 2019
Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.