1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Eles têm uns sacos de dormir…

"Eles têm uns sacos de dormir nas mochilas."

Tradução:Ili havas la dormosakojn en la dorsosakoj.

August 2, 2018

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mr47gs

Neste caso usa-se o artigo definido? Na frase em Português foi usado o indefinido. Como este não existe no Esperanto pensei que deveria ficar sem artigo


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Tanto a possibilidade do artigo indefinido, quanto a ausência dele, é válida.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.