Why is the classifier for people 位 never being used in duolingo lessons?
位 is more formal, in daily conversation it's not used very often.
We will have a new teacher in this spring
Agree. But still stated incorrect....
is the 一个 necessary?
I suppose it rules out you having "new teachers"
Am I alone in feeling this audio was a tough one to parse?
this spring we are going to get a new teacher
Why not "ONE new teacher"?