"I want to drink a coffee with you again."
Translation:Quiero beber un café contigo otra vez.
Is it always "un café"? I c an not say just: "Quiero beber café contigo otra vez"? I know two other languages, and in both of them you don't have to specify "un café". I got wrong for not including it, so I want to know if it is that important. ,[02 aug 2018]