"¿Hablaste con ellos la semana pasada?"
Translation:Did you speak with them last week?
Because DL is now accepting connotative interpretations, I was wondering if "Hablaste con ellos la semana pasada" could also be translated as "Were you speaking with them last week?" Anyone?
The simple past is a perfect tense, meaning that the action is considered as completed, you cannot translate it like that.
Although in English we might consider those two sentences basically the same, they are in fact different tenses, and so there is a different way to say you were doing something compared to you did it. (I can't remember how off the top of my head!)