1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Mi amas bestojn, ekzemple ka…

"Mi amas bestojn, ekzemple katojn kaj hundojn."

Traducción:Amo a los animales, por ejemplo gatos y perros.

August 3, 2018

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Juseball

Decir "amo los animales" valdria?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Yo creo que sí, aunque suele usarse la preposición "a" cuando se trata de personas o animales u objetos "humanizados" -- todo depende de qué tanto ames a los animales, supongo. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/VenkintoTusoviro

"me encantan los animales, por ejemplo los gatos y los perros" me suena más natural que "amo a los..." No sé si es correcto, Dúo no me lo ha aceptado.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

¿La has reportado, para ver si la aceptan?


https://www.duolingo.com/profile/VenkintoTusoviro

Sí que la reporté, por si acaso...


https://www.duolingo.com/profile/Santiago_Cervero

ACUSATIVO. ¿Tan necesario es después de ekzemple?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No es que sea necesario después de "ekzemple", sino que "katojn kaj hundojn" tienen la misma función que "bestojn", o sea, la cosa amada, y por ende hay que usar el acusativo. Compara:

  • Multaj homoj, ekzemple mi, ŝatas Esperanton.
  • Mi ŝatas lingvojn, ekzemple Esperanton.

https://www.duolingo.com/profile/Santiago_Cervero

Como agua cristalina aclarando el lodazal de la ignorancia. Gracias, Rafa.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.