"¿Te gustaría vivir en esta aldea?"
Translation:Would you like to live in this village?
la aldea = the town or the village up to now, buy suddenly it is also 'the hamlet' !!!! Get your act together Duo !!!
I agree with you completely. It is very frustrating when Duo keeps changing the meaning of a word in English.
aldea could be translated as town, village, or other small area. Pueblo is another acceptable Spanish word.
I just woke up and I thought she was saying, "Would you like to drink in this town?" LOL I need more coffee.