"She works on the north side of the UK."
Translation:她在英国的北边工作。
August 4, 2018
12 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Levi
3087
I wrote just that and it wasn't accepted. I wonder if it could be accepted (and if it's grammatically correct) and if there is a certain word order in Mandarin Chinese. Need to google it when I have some free time.
2018.08.06
DesmondAllen
1034
... though no one in the UK would ever say this. Possibly the 'north of the UK' or more likely 'in Scotland'