"She works on the north side of the UK."

Translation:她在英国的北边工作。

August 4, 2018

12 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/chonglamprecht

她在英国北边工作 is supposed to be the another choice of answer


https://www.duolingo.com/profile/SunBern

what about 她工作在英國的北邊?


https://www.duolingo.com/profile/Levi
  • 3087

I wrote just that and it wasn't accepted. I wonder if it could be accepted (and if it's grammatically correct) and if there is a certain word order in Mandarin Chinese. Need to google it when I have some free time.
2018.08.06


https://www.duolingo.com/profile/jXrY12

We normally don't say it like that. I'm from China.


https://www.duolingo.com/profile/chonglamprecht

This would be Her job is in the North UK.


https://www.duolingo.com/profile/DesmondAllen

... though no one in the UK would ever say this. Possibly the 'north of the UK' or more likely 'in Scotland'


https://www.duolingo.com/profile/woxihuanlanse

'in the north of the UK' would be a lot better. you can be 'on the north side' of a mountain, or a building, but not of a country.


https://www.duolingo.com/profile/AristonLiu

THE UK ISNT JUST ENGLAND


https://www.duolingo.com/profile/DiffieHell

True, but 英国 means The UK. England is 英格兰.


https://www.duolingo.com/profile/phantomofamity

她在英国的北边工作 wrong?

Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.