1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "There is a little water in t…

"There is a little water in the bottle."

Traducción:Hay un poco de agua en la botella.

March 28, 2013

18 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Surplus21

La forma correcta: Hay un poco de agua en la botella. Decir hay una poca, alli ahi un poco, hay poco agua. No tienen sentido en el español formal. =)


https://www.duolingo.com/profile/sebastianjavurek

me parece incorrecto por el (is)


https://www.duolingo.com/profile/Marianella4k

THERE IS significa HAY para singular THERE ARE para plurales


https://www.duolingo.com/profile/AngelicaOr16

ALLÍ hay un poco de agua en la botella.....¿alguien me puede aclarar qué tiene de malo eso?.....porque a mí me está está dando el error en el ALLÍ, no en el masculino o femenino del agua. ¿Por qué este THERE no se traduce????....por favor, si alguien me puede aclarar eso se lo agradeceré mucho.


https://www.duolingo.com/profile/chatee

Quiero agregar que "There is" se usa en el singular: There is a dog barking (hay un perro ladrando) y "There are" para el plural: There are many girls in my classroom (Hay muchas ninas en mi salon de clases).


https://www.duolingo.com/profile/AngelicaOr16

Gracias Chatee...mil gracias por el aporte......


https://www.duolingo.com/profile/AlbertoA3

Esta traducción es incorrecta. Según el diccionario panhispánico de dudas, este sustantivo es femenino, pero al comenzar por /a/ tónica exige el uso de la forma "el" del artículo definido si entre ambos elementos no se interpone otra palabra. En cuanto al artículo indefinido, se considera correcto "una", aunque es mayoritario "un". Lo mismo ocurre con los indefinidos alguno y ninguno: "algún agua". El resto de los adjetivos determinativos debe ir en femenino.


https://www.duolingo.com/profile/elmer.estr

Me pueden corregir la palabra water y wather es lo mismo o se escribe algunas veces de una sola forma


https://www.duolingo.com/profile/laladuh

water significa agua, wather no existe. weather es tiempo meteorológico.


https://www.duolingo.com/profile/LucasSouza452723

Me parece que esta mal usar little para water, es uncuntable, seria some water , few water.


https://www.duolingo.com/profile/MarthaRent2

QUÉ+++ LITTLE +++ NO ES = PEQUEÑO, EN OTRAS ORACIONES YO HE PUESTO LITTLE PARA DECIR POCO Y LA HE TENIDO MAL PORQUE ME INDICA QUE ESA OPCIÓN (LITTLE) SIGNIFICA PEQUEÑO O CUANDO SI Y CUANDO NO SE PUEDE USAR PARA DECIR POCO O ALGUNA REGLA QUE EXISTA, SALUDOS


https://www.duolingo.com/profile/VAGAMA

una y un deberían ser aceptados los dos


https://www.duolingo.com/profile/averaver

Otro enlace que dejé parece que ya no está activo, en esta nueva página se da una explicación de por qué se ha de usar "un poco" y "de" http://www.fundeu.es/consulta/una-poca/


https://www.duolingo.com/profile/1952201632513302

hay en la botella un poco de agua = hay un poco de agua en la botella, Duolingo me la reporta mal, por qué?


https://www.duolingo.com/profile/valentinap674340

... al ser el agua incontqble no seria : There are SOME water in the bottle?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.