"We live and work in the same district."

Tłumaczenie:Żyjemy i pracujemy w tej samej dzielnicy.

4 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/Rychuryszard

dystrykt raczej nie jest używany w polskim języku, lepiej dzielnica.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Neymarkova.

Kojarzy mi się z Igrzyskami Śmierci ^.^

4 lata temu

https://www.duolingo.com/pietreza

live potocznie znaczy mieszkać, a nie żyć. W tym kontekście jest to tłumaczenie błędne.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Erik787431

Dlaczego "tej" i nie tylko Żyjemy i pracujemy w samej dzielnicy?

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Freudian.Flip

Źle wymawia słowo 'live'. Powinniśmy usłyszeć 'lyw' ,a nie 'lajw'. Poprawcie jeśli się mylę. Przed chwilą wysłałem zgłoszenie.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/xmoniczkax.567

Live - mieszkać - (wymowa) lajf
Life - żyć - (wymowa) lif
Pomyliłeś wyrazy.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/leliczek

także nie znam takiego słowa w polskim

4 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.