1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I do not have a car."

"I do not have a car."

Traducción:Yo no tengo carro.

March 28, 2013

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JorgeSaenz33

Para Que se Uso el Do en esa Oracion?


https://www.duolingo.com/profile/jse3

Para aclarar las dudas sobre cómo se hace una frase negativa con el verbo have hay que ir despacito: 1. Have tiene dos significados: el primero es TENER (Yo tengo un perro: I have a dog; ella tiene un lápiz: she has a pencil). El segundo es HABER, usado como verbo auxiliar en los tiempos compuestos de los verbos: Yo he leído tu libro: I HAVE read your book; ella ha llegado ayer: she has arrived yesterday 2. Las frases negativas cuando HAVE se usa como auxiliar SIEMPRE SE FORMAN añadiendo NOT después del verbo: I have not read your book (o I haven`t read your book) // She has not arrived (o she hasn’t arrived). Las frases interrogativas correspondientes serían: Have you read my book? – Has she arrived? 3. Las frases negativas cuando HAVE se usa con el significado de tener, pueden hacerse de dos formas: a. Como con cualquier otro verbo “normal”, es decir, usando DO (o DOES si es 3ª persona del singular): I DO NOT HAVE a dog – She DOES NOT HAVE a pencil. Por lo que sé, esta es la forma más frecuente en el inglés de USA. b. Añadiendo el NOT después del verbo: I HAVE NOT a dog – She HAS NOT a pencil. Esto no es del todo correcto, ya que en estos casos habría que añadir además el participio pasado “GOT” (Participio del verbo TO GET), el cual, por supuesto, no se traduciría al español. Las frases de los ejemplos serían, pues: I HAVE NOT GOT a dog – She HAS NOT GOT a pencil. Esta forma de construir el negativo con HAVE parece que es más frecuente en el inglés británico. 4. Las frases interrogativas tienen las mismas opciones: a. Inglés norteamericano: DO you HAVE a dog? – DOES she HAVE a pencil? b. Inglés británico: HAVE you GOT a dog? – HAS she GOT a pencil? 5. Creo que todo esto se irá viendo con más detalle a medida que se avance en las unidades. Espero no haberme enrollado demasiado.


https://www.duolingo.com/profile/vmaricarmen

Calidad de explicaion. Lo dificil es aprenderlo, solo practicandolo


https://www.duolingo.com/profile/AdellyRuiz

Genial tu explicacion Dejen la pereza y lean! Please


https://www.duolingo.com/profile/hungover

Cada vez se dice que una persona no está haciendo una acción, debe decir "does not [verbo]", es español, se dice "no [verbo]". Por ejemplo, "no cocino" = "I don't cook".


https://www.duolingo.com/profile/PedroQWE3124

oe callate ya, sabes ingles HABER no es el segundo significado de HAVE


https://www.duolingo.com/profile/Ximena820441

Porque estás negando algo. Pudo haberse escrito también: I don't have a car. Es lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/MariaAnaGa6

Para perder como si fueras idiota y no aprendiera


https://www.duolingo.com/profile/Luisoncio

Esta frase no sería de esta manera?: I haven't got a car


https://www.duolingo.com/profile/Martha753789

En español, el " carro" es tirado por animales. Para traducir Car, utilizamos coche o automovil, jamas carro. Como minimo, no lo den como error.


https://www.duolingo.com/profile/Felo583412

Yo no tengo carro. En España, no se refiere al coche, sino un carro que es tirado por animales en el campo, no tiene motor. No es sinónimo de coche, automóvil, y auto.


https://www.duolingo.com/profile/chary146460

En español es coche o automovil,carro va con animales


https://www.duolingo.com/profile/danhiela

cuando puedo usar el do y es does


https://www.duolingo.com/profile/Xtian2020

Las personas I, you, we y they usan do; las personas he, she y it (tercera persona singular) usan does. Y al usar does el verbo pierde la s final(cuando se usa he, she y it). Ejemplo: Afirmativo. She works. Interrogativo: Does she work?


https://www.duolingo.com/profile/ronyalonzo1102

porque esta el do en esa oracion si se deve negar el have con HAVE NOT que me digan por favor


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraMorris

En las contradicciones y las preguntas, el verbo "do" se usa como verbo auxiliar.

http://www.elearnenglishlanguage.com/blog/aprenda-ingles/gramatica/negacion-do/


https://www.duolingo.com/profile/EstelaMariscba

Hola buen dia en Argentina no se usa" carro" por automóvil ,creo en varios paises de habla española tampoco . De cualquier forma es solo un comentario. Los amo ,les agradezco.


https://www.duolingo.com/profile/Zaracastroso

Si bien es cierto que en toda Sudamérica al automóvil se le llama carro, en España se dice coche o automóvil , pero no carro. Por consiguiente, si se responde a la questión "coche", se le debía dar por correcta la respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/Jose953885

Mejor que carro es coche, usado en todo el ambito español, no solo en algunos países latinoamericanos


https://www.duolingo.com/profile/Isabel226722

Carro: medio de transporte tirado por caballos o burros. Nada que ver con automóvil o coche. Duolingo, arregla esa traducción, por favor


https://www.duolingo.com/profile/ignoranta

La pregunta dice: Yo no tengo un carro no Yo no tengo carro


https://www.duolingo.com/profile/Vicenta344035

En castellano no se utiliza carro para automóvil. El carro es el tirado por caballos, deben rectificar


https://www.duolingo.com/profile/georgekasa

CAR no es carro, es coche.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.