Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"The colors are approximately the same."

Çeviri:Renkler yaklaşık olarak aynı.

4 yıl önce

25 Yorum


https://www.duolingo.com/rasitabanoz

neden "same"den önce "the" kullandık ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/serdaro81

"The" olduğu için bütün renklerden bahsetmiyor örneğin bir kıyafetin renklerinden bahsediyor olabilir. Ama "the" olmasaydı varolan bütün renklerden bahsediyor olacaktı :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/tugerr

The same kalip gibi kullaniloyor olabilir. Cumlede kelime cevirisinde oyle gorunuyor

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/vvsey
vvsey
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 14
  • 9
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 52

Şimdi açıklaması veremem ama böyle öğrenilebilir: neredeyse her zaman "the same" kullanırız. Yalnız "same" için örneğim yok. Aynı zaman - the same time. Aynı renk - the same color. Onlar aynı - they are the same. "Aynı" = "the same"

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/BlueSky468076

Şu "the" meselesini anlayamıyorum. :|

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/BusBG

renkler aşağı yukarı aynı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Saluso

''renkler hemen hemen aynı'' dedim oldu :)

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/serifekilic

"Same" den once neden "The" kullanıldı acaba, ben "the" var diye "aynısı" dedim belki oradaki eke karşılıktır diye ama yanlışmış

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/lrunol

the kullanılmasının nedeni bence aynı kelimesini indirgemek için yani car dersin dünyadaki bütün arabaları kapsar the car dersin belirli arabaları kapsar yani burda same aynı olmuyor aynısı kadar anlamı kazanıyor bence böyle

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MehmetGrol

bu renkler neden diyemiyoruz? The colors dediği için bu kullanmıştım.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Zeynepsude2005

Bu renkler diyebilmen icin this colors demesi gerek burada the color diyor

11 ay önce

https://www.duolingo.com/dr.ragif

hangi renklerin olduğunu belli eden "the" zaten en başında var "same"den önce niye "the" var

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mreytemyst1

Ben "bu renkler yaklaşık olarak aynı" dedim yanlış dedi anlamadım "the" nın anlamı "bu" değil mi? Ben mi yanlış biliyorum....

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/mslim.

"The colors.." diyerek zaten belirli yapıyoruz. Peki neden "the same" diyoruz. İkinci "the" gerekli mi??

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/buketsevcan

"Same" kelimesini bir şeyleri karşılaştırırken kullanıyorsak "the same" olarak kullanılması gerekir. Ör. My sister and I have the same nose.(Kız kardeşimin ve benim benzer burunlarımız var.)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/mihOkyanus

Same için "aynı" ifadesi gibi "benzer" ifadesi de kullanılabilir. Ama renkler tahminen benzer dediğimizde kabul etmesi gerek miyor mu?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Shahrazad26

Ne olarak demek?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/yusuf412988

Ben takriben yazdim, kabul olmadi bu kelimeyi bilmeniz gerekir.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Efe706023

ayn amk raistabanoz lol oynayan bana yazsın ranket atak bide bana çar verirmisiiz güzel gümüş tşk şimdiden 800 klar hepiniizb amk

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mahmad999
Mahmad999
  • 24
  • 16
  • 15
  • 2
  • 357

Renkler tahminen aynı

10 ay önce

https://www.duolingo.com/Velikaraki

approximately teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı takriben yaklaşık olarak O yaklaşık olarak üç saat sürecek. - It'll take approximately three hours. Tom yaklaşık olarak benimle aynı yaşta. - Tom is approximately the same age as me. tahminen aşağı yukarı tahmini üç aşağı beş yukarı Tamamen yanlış olmasındansa üç aşağı beş yukarı doğru olması daha iyidir. - It's better to be approximately right than completely wrong. takrib

3 ay önce

https://www.duolingo.com/Velikaraki

same teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı aynı Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar. - Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection. Bir insanın kalbi, yaklaşık olarak yumruğuyla aynı boyuttadır. - A person's heart is approximately the same size as their fist. {s} tıpkı eskisi gibi Ben hâlâ eskisi gibi aynı kişiyim. - I'm still the same person I used to be. Tom eskisi gibi aynı adam değil. - Tom isn't the same man he used to be. all the same bununla beraber {s} farksız {s} benzer Fazla kumar, uyuşturucu bağımlılığına benzer beyin değişimlerine neden olur. - Excessive gambling causes the same brain changes as a drug addiction. Bu iki şey benzer değil, onlar aynı! - Those two aren't similar. They're the same. mezkür mamafih just the same buna rağmen mamafih {s} farketmez {s} aynı, tıpkı: the same thing aynı şey. John speaks in the same way as his father. John tıpkı babası gibi konuşuyor te aynısı Her zaman olduğun gibi aynısın. - You are just the same as you always were. Aynısı benim sınıf için de geçerlidir. - The same applies to my class. özdeş tekdüzelik aynı şey Aynı şeyi tekrar tekrar söylüyorum. - I say the same thing over and over. Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım. - Were I in your place I would do the same thing. much the same hemen hemen aynı aynı şekilde Bir sürü insan Tom'un hissettiği aynı şekilde hissediyor. - A lot of people feel the same way Tom does. Herkes aynı şekilde düşünüyor. - Everyone thinks the same way. yaklaşık olarak same here ben de samenessaynılık monotonluk Hep aynı dizeleri çalarsan monotonluk gelişir. - Monotony develops when you harp on the same string. {s} eşit: Both amounts benzerlik samem ayniye

3 ay önce