1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I love to walk my dog."

"I love to walk my dog."

Çeviri:Ben köpeğimi yürütmeyi severim.

May 2, 2014

14 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/hayrettin.3

Yürütmek bir passive fiil değil mi? Bu durumda to be walked gibi bir şey kullanılmaz mı?kafa karıştırıcı veya bilmediğimiz bir kalıp.

June 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Simsorut

to walk the dog "köpeği gezdirmek, dolaştımak, yürüyüşe çıkarmak" anlamında ve benzer yapıda örnekler bulmak mümkün, sadece köpeğe özgü bir durum değil:

We walked him to the station in the rain.

She walked him to the elevator.

Bridesmaid walks her sister down the aisle

Bu örneklerdeki eylemlerin mastar halini ifade etmek istersek "to walk" yerine "to walk someone or something" diyebiliriz.

Başka eylemler için de aynı durum söz konusu:

He is leading.

He is leading the child by the hand.

He is marching towards the gate.

He marched his soldiers through a blinding snow storm.

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Ender_M_G

İyi de "Köpeğimi gezdirmeye bayılırım" dedim kabul etmedi. Türkçe'de "köpek yürütülmez". "Gezdirmek, yürüyüşe çıkarmak" tamam ama "yürütmek" olmaz. Rapor ettim, umarım düzeltilir.

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Selim722598

Like dan sonra ing alması gerekir bence de

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MminAtakan

"Kopeğimle yurumeyi severim " seklinde ceviri dogru olur mu

September 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayir o "I love to walk with my dog"

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gkalpfer

Love mi like mı daha uygun. Köpeğini gezdirmeye aşıkmıymış

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FerhatOrl1

Ben köpeğimi gezdirmeyi severim uygun olmaz mı?

December 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gndoan7

Bence de. Kopegi yurutmek ne lan? Sanki kopegimizin ortopedik sorunu var da zorla yurumesini sağliyoruz. Dilin esnekligi iste burada devreye giriyor, o kulturun icinde olmazsan tam uygun karşiligini bulamazsin.

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ersinkecis

Ben köpeğimi gezdirmeyi seviyorum. Neden hatalı? Anlam olarak bakarsak yürütmek demedim bilerek. Gezdirmek dedim. Çünkü Türkçe köpeği yürütmek diye bir tabir yok.

October 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ouzhan847650

Kötü bi çeviri

October 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TanEr767552

The my dog olmaz mı

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alican.dem

I like demesi gerekmiyo mu severim demek icin ? Love daha bi askla yapilan seylerde kullaniliyodu sanki ?

September 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Simsorut

bir başka anlamı da to like or enjoy something very much
- Lucy loves chocolate.
- We went to Corfu last year and loved it.
- I've been retired for a year now and I'm loving every minute of it.
- I would love a glass of wine (=would like one very much).

Ayrıca McDonald's'ın sloganı aklıma geldi:
- i'm lovin' it

September 9, 2014
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.