"Ilovetowalkmydog."

Çeviri:Ben köpeğimi yürütmeyi severim.

4 yıl önce

12 Yorum


https://www.duolingo.com/hayrettin.3

Yürütmek bir passive fiil değil mi? Bu durumda to be walked gibi bir şey kullanılmaz mı?kafa karıştırıcı veya bilmediğimiz bir kalıp.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Simsorut
SimsorutPlus
  • 23
  • 20
  • 16
  • 12
  • 11
  • 7
  • 2
  • 115

to walk the dog "köpeği gezdirmek, dolaştımak, yürüyüşe çıkarmak" anlamında ve benzer yapıda örnekler bulmak mümkün, sadece köpeğe özgü bir durum değil:

We walked him to the station in the rain.

She walked him to the elevator.

Bridesmaid walks her sister down the aisle

Bu örneklerdeki eylemlerin mastar halini ifade etmek istersek "to walk" yerine "to walk someone or something" diyebiliriz.

Başka eylemler için de aynı durum söz konusu:

He is leading.

He is leading the child by the hand.

He is marching towards the gate.

He marched his soldiers through a blinding snow storm.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selim722598

Like dan sonra ing alması gerekir bence de

1 ay önce

https://www.duolingo.com/MminAtakan

"Kopeğimle yurumeyi severim " seklinde ceviri dogru olur mu

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

hayir o "I love to walk with my dog"

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/FerhatOrl1

Ben köpeğimi gezdirmeyi severim uygun olmaz mı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Gndoan7

Bence de. Kopegi yurutmek ne lan? Sanki kopegimizin ortopedik sorunu var da zorla yurumesini sağliyoruz. Dilin esnekligi iste burada devreye giriyor, o kulturun icinde olmazsan tam uygun karşiligini bulamazsin.

1 ay önce

https://www.duolingo.com/ersinkecis

Ben köpeğimi gezdirmeyi seviyorum. Neden hatalı? Anlam olarak bakarsak yürütmek demedim bilerek. Gezdirmek dedim. Çünkü Türkçe köpeği yürütmek diye bir tabir yok.

1 ay önce

https://www.duolingo.com/gkalpfer

Love mi like mı daha uygun. Köpeğini gezdirmeye aşıkmıymış

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/alican.dem

I like demesi gerekmiyo mu severim demek icin ? Love daha bi askla yapilan seylerde kullaniliyodu sanki ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Simsorut
SimsorutPlus
  • 23
  • 20
  • 16
  • 12
  • 11
  • 7
  • 2
  • 115

bir başka anlamı da to like or enjoy something very much
- Lucy loves chocolate.
- We went to Corfu last year and loved it.
- I've been retired for a year now and I'm loving every minute of it.
- I would love a glass of wine (=would like one very much).

Ayrıca McDonald's'ın sloganı aklıma geldi:
- i'm lovin' it

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Ouzhan847650

Kötü bi çeviri

1 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.