1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "The woman eats breakfast."

"The woman eats breakfast."

Traducere:Femeia mănâncă micul dejun.

May 2, 2014

12 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/EmCris

Cred ca am putea spune si femeia ia micul/dejun, nu credeti?


https://www.duolingo.com/profile/Dan_gloriosul

Buna. S-ar putea intradevar. Dar la Duolingo regula este sa ne limitam la traduceri cat mai exacte. Multumim.


https://www.duolingo.com/profile/Dan_gloriosul

Si al tau este la fel de spectaculos :-)


https://www.duolingo.com/profile/Khetlin2

E corecta si aceasta varianta pentru ca eu asa am scris.


https://www.duolingo.com/profile/simona23t

Am scris femeile in loc de femeia


https://www.duolingo.com/profile/iionee

Hey este bin oricum


https://www.duolingo.com/profile/SpartanFighter

sar putea dar răspunsul corect este : Femeia mănâncă micul dejun .


https://www.duolingo.com/profile/costel.pos

breakfast inseamna=mic dejun; the breakfast =micul dejun. DECI?


https://www.duolingo.com/profile/costel.pos

daca ar fi micul dejun trebuie sa iipunem si articolul hotarat ''the''[deci nu trebuia sa ma corectati]

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.
Începe