"We are not fine."
Translation:हम ठीक नहीं हैं।
August 9, 2018
29 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
mike658920
1036
Please could a native speaker write in hindi "We are not fine" (We are something other than fine.) and "We are not fine" (We are the opposite of fine.)
These are different conjugations of the same verb, होना. हो is used for तुम (informal "you"), है is used for यह, वह, and तू (this, that, super informal "you" respectively).
BTW you will see people here referring to both यह and वह as meaning he/she/it. This is correct-ish; what to use when is easier to remember if you think of यह as "this" and वह as "that". You can determine how to translate he/she/it/this based on the verb. (It'll also help you remember the difference between यहाँ "here" and वहाँ "there")