"Cada persona es el amo de su vida."

Traducción:Ĉiu homo estas la mastro de sia propra vivo.

August 11, 2018

7 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Mel533776

Reportado 2018.08.11: El español falta la palabra "propia" que aparece ("propra") en todas las opciones en Esperanto. Propongo que la oración debería ser, "Cada persona es el amo de su PROPIA vida". No solo para la correspondencia, sino también por el sentido.


https://www.duolingo.com/profile/Alundo

Mi diras la samon... naŭ monatoj poste.


https://www.duolingo.com/profile/SAO1954

PROPA ¿en donde esta? No lo veo en la frase


https://www.duolingo.com/profile/Mirsamuel

A diciembre de 2020 sigue igual. Han dejado abandonado este curso


https://www.duolingo.com/profile/LovelyParanoia

Reportado 2019.02.04: No hay forma de traducir la frase sin adivinar que se debe agregar "propia" a la horacion traducida.


https://www.duolingo.com/profile/Juanita998137

Tengo la misma duda que los demás.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.