"Se mi havus tempon, mi babilus kun vi per tujmesaĝilo."

Tradução:Se eu tivesse tempo, eu bateria papo com você pelo bate-papo.

August 11, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Começo a achar que em pt br não se conversa, só se bate papo.

Cá vai a link para a página de tradução eo -> pt do termo "babili":

https://glosbe.com/eo/pt/babili

Com exemplos como:

"Ni ŝatas babili." -> "Nós gostamos de conversar."

"Vi tro multe babilas." -> "Você fala demais."

"Vi tro babilas." -> "Você tagarela demais."

"Kiu multe babilas, pensas malmulte." -> "Quem muito fala, pouco pensa."

"Ili babilas." -> "Eles estão conversando."

"Ni babilu." -> "Vamos conversar."

"Li babilas per telefono." -> "Ele está conversando no telefone."

"Jen ili ĝenis la knabinon per babilo, jen ŝin per silento." -> "Eles ora importunavam a menina tagarelando, ora visavam incomodá-la ficando calados."

Isto porque "Se eu tivesse tempo, conversaria contigo pelo mensageiro instantâneo" deveria, claramente, validar.

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

A possibilidade do mensageiro eletrônico já existia. O que não havia era o pronome "contigo". ehehehehe A gente tenta, mas o pt br e o pt/pt realmente são duas línguas diferentes. kkkkk

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Bem, não há-de ser nada.

Na volta, se a gente martelar a coisa o suficiente, ainda consegue transformar o curso de esperanto para falantes do português, numa experiência mais inclusiva, que os cursos para falantes do inglês.

O problema é que é que não é mesmo nada fácil, e a gente às vezes desespera, com o tempo que leva, a acertar no português certo de algumas lições.

Para dizer a verdade, o curso está a obrigar-me a reanalisar as normas implícitas do português, e a aprender coisas nas quais nunca tinha pensado.

Não é mau de todo: A tentar perceber como é que o Português do Brasil funciona, acabo por compreender melhor o Português de Portugal, funciona quase como um três em um.

Só não estava era nos planos :)

August 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CrisGraaf

Sou brasileira e também converso pelo mensageiro eletrônico. Acho que o pt/pt eo pt/br também podem conversar bem entre si!

December 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SandraRegi29505

Penso que deveria validar também: "Se eu tivesse tempo, eu conversaria com você pelo bate-papo."

November 26, 2018
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.