"He likes the English language"
both are used. I guess the "more correct" one would be 'Kiingereza' (ki-ingereza, where '-ingereza' translates to 'of the English')
As far as I know, the right word is Kiingereza. Notice the capital K and two i's.
The other one is apparently a misspelling. It's even described in one of the blog posts:
One example: English, or kiingereza, is spelled kingereza right now. That is a typo, and I have submitted a request for that to be edited.
Correct Swahili should be "Ninapenda lugha ya kiingereza". Translation of written sentence is ' I like the way of the English" Adding ki shows the way of something. Kitoto, kishenzi, kishamba....
It's not really a requirement, all languages are referred to as such, I.e. 'Swahili' is 'Kiswahili'. It's not wrong to say 'lugha ya' but it's still correct without it
Yeah, though that's more informal since "mzungu" generally refers to a white person