1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La koko vivas, ĉu?"

"La koko vivas, ĉu?"

Tradução:O galo vive, não é?

August 12, 2018

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Keciro

ĉô??? creio que a pronuncia esteja errada.


https://www.duolingo.com/profile/Almir_Loureiro

Cxu? > É? Cxu ne? > Não é?


https://www.duolingo.com/profile/dhiegov

Na verdade usa-se o ĉu para fazer perguntas quando se busca a confirmação de uma afirmativa (ver https://lernu.net/pt/gramatiko/demandoj_kaj_respondoj para mais detalhes). Ele acaba por ser traduzido como "não é" porque é assim que se explicita a busca pela confirmação de alguma afirmação no português. Por exemplo: "Isso vai ser barato, não é?" busca confirmação da afirmativa "Isso vai ser barato".


https://www.duolingo.com/profile/Moiss259844

As frases corretas seriam: La koko vivas, ĉu NE? La koko NE vivas, ĉu?


https://www.duolingo.com/profile/LietteLlaP

Kial oni ne diras "La koko vivas, ĉu ne?" = O galo vive, não é?

Ŝajnas ke "la koko vivas, ĉu? oni tradukas kiel "O galo vive?". Bonvolu klarigi la aferon!


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

"ĉu ne" "ĉu" estas sama maniero por esprimi dubon en la fino de la frazo per rektaj demandoj.


https://www.duolingo.com/profile/Moiss259844

Vi ne pravas. Nuran "ĉu" oni uzas por konfirmo de NEGATIVA frazo. "La koko ne vivas, ĉu?" "La koko neniam silentas, ĉu?"


https://www.duolingo.com/profile/Norbert931570

O "cxu" no final da frase estah na regra do Esperanto, ou é uma invençao de momento?


https://www.duolingo.com/profile/Moiss259844

O correto seria "ĉu ne" no final.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.