Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Je suis ici pour une nuit, au moins."

Traducción:Estoy aquí por una noche, al menos.

0
Hace 4 años

14 comentarios


https://www.duolingo.com/JulioTacua

como se diria "estoy aqui por una noche al mes"? no seria "je suis ici pour une nuit au mois"? o se usaria par necesariamente?

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Sería par mois.

\/!\ En esta frase, es moins, no es mois \/!\

3
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/cokote

Estoy aquí una noche, al menos, es mas correcto en español

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/m.lodoso

Creo que es tan buena solucion decir por una noche que para una noche

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/FlorDelK
FlorDelK
  • 14
  • 11
  • 4
  • 2

En este caso no se produciría una liaison entre suis y ici? Algo como "je suizici"?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/AlanBasoria

¿cómo se diría "estoy aquí por una noche, o menos"?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/sheila1c
sheila1c
  • 11
  • 10
  • 8
  • 4

Vamos a ver, no entiendo porque no puedo decir para! En fin

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/poehlercoa

En Argentina diríamos "Me quedo/Estoy acá una noche, por lo menos"

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Solo_Martin

La máquina de voz no ha hecho liason, ¿en este caso "je suis ici" no hace liason?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/GiocondaLo1

POR FAVOR CREO QUE DUOLINGO TIENE UN SERIO PROBLEMA CON EL TRADUCTOR, decir Estoy aquí por una noche al menos" en qué se diferencia de ..Estoy aquí por lo menos por una noche?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Agoramvb

¿Y no es lo mismo: "Al menos, estoy aquí por una noche" ? Que alguien que sepa español me lo explique.

0
RespondeHace 9 meses

https://www.duolingo.com/Rosa34783
Rosa34783
  • 25
  • 25
  • 8
  • 320

El "por" en castellano, sobra. si acaso, durante, pero no es necesario.

0
RespondeHace 1 mes

https://www.duolingo.com/Rosa34783
Rosa34783
  • 25
  • 25
  • 8
  • 320

Esta traducción es absolutamente incorrecta en Castellano

0
RespondeHace 1 mes

https://www.duolingo.com/Oscar911755

Porqué se pronuncia así el "oi"? En "moins". Creí que se pronunciaba "ua"

0
RespondeHace 3 semanas