"You have two eyes."

Translation:आपके पास दो आँखें हैं।

August 13, 2018



Correct ans should be -- आपको दो आँखें हैं।

August 13, 2018


I think you mean आपके, not आपको, and I also think this form is only used when referring to people, no?

August 13, 2018


The official answer is correct. आपके पास works fine. If we want to remove पास then it should be -
आपकी दो आँखे हैं।

आपकी now refers to आँखे and would remain आपकी whether we talk about a man or woman.

August 15, 2018
Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.