"Tu veux aller en discothèque ?"

Traducción:¿Quieres ir a la discoteca?

Hace 4 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/daas88
daas88
  • 15
  • 10
  • 5

Alguien me explica por qué "en" y no "à la"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MoiJeSuisLouis
MoiJeSuisLouis
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 4

Creo que es así porque discoteque es de género femenino. Es la misma regla de los países: Je vais en France. Je vais au (à+le) Brésil.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AngelCabGuev

Ya habia escuchado algo similar. Gracias :-)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RicardoRV911
RicardoRV911
  • 25
  • 11
  • 10
  • 8
  • 161

Me abriste los ojos. ¡Gracias!

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/EdgarPereiraM
EdgarPereiraM
  • 24
  • 16
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8

Me pregunto lo mismo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/VeroTruRu

"La boîte de nuit" es la utilizada comúnmente por los franceses.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Cabronmalisimo

Porqué no ha respondido un moderador...?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CarlesMoli1

Porqué no " a una discoteca" ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/losidea
losidea
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4

qué bizarro es esto de "en discothèque". Alguien tiene alguna guía sobre este tema?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Macumita
Macumita
  • 13
  • 13
  • 10

POr que no me acepta esta respuesta?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MargaritaL724338

Esta bien la traduccion que hice

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/KarenMarg
KarenMarg
  • 22
  • 13
  • 12

Por qué "en"?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/ALA830031
ALA830031
  • 25
  • 22
  • 11
  • 59

Podría también traducirse por " ir de discoteca'. Ex: nos vamos el sábado de discoteca?

Hace 1 mes
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.