The word 'Uska' in hindi means her/his/its. When clicked the word for meaning, it also showed he /she /it/that has.. So when is 'uska' used and when is 'vah/yah' used?
That's a big question with no easy answer. Many countries simply have different names in different languages because of complicated histories (China/Zhongguo, Japan/Nippon, Croatia/Hrvatska, etc.). A lot of Indian nationalists are against the word India, as they view it as imposed by the British Raj (although it has predates the British period).
So can I write Bharat in English and get it right? Will someone in charge amend the course?